Автор: Катя Морошка
Жанр: Современные любовные романы
Босс (не) в моем вкусе
Глава 1
“Прости, малыш. Ты не в моём вкусе” — всего семь слов, с которых начался мой личный ад.
Если бы я только знала, что жаждущий знакомства мужчина в клубе — мой будущий босс, то, возможно, выбрала бы другую формулировку. Но теперь уже поздно.
Через два дня после вечеринки в клубе мне представили нового руководителя моего отдела, который по иронии оказался тем самым отвергнутым мной “не в моём вкусе”.
Обидно то, что вообще-то очень даже в моем. Широкоплечий, высокий, с отменной фигурой и пронзительно-дурманящим мой женский мозг взглядом. Короткая светлая щетина придает мужественности, а четкая линия подбородка ее только усиливает.
Но именно в тот момент у меня наклевывались отношения с мужчиной, работавшим в соседнем бизнес центре в издательстве. Трудиться на два фронта я не привыкла, поэтому босс и получил отказ, хоть все мое нутро орало во всю глотку: “что ты творишь, дура?!”
Отношения с другим мужчиной так и не наклюнулись, потому что тот оказался козлом, а мой новый шеф — сущим дьяволом, который в отместку долбил мне в голову уже второй месяц.
Ладно бы после того как я рассталась с издателем, Ольховский сменил гнев на милость. Тогда бы стало ясно, что дело в банальной ревности. Честно говоря, поначалу после несложившихся отношений я была бы не против более близкого знакомства с шефом, а у него как отшептало. Даже пробовала тонко флиртовать, так и не возбудив в нем интерес.
Но все оказалось куда проще — он был посланником Сатаны.
Последний рабочий день в году выдается ужасно скучным. Коллеги давно разошлись, а я уже целый час сижу перед выключенным компьютером и глазею в окно на то, как мягко с неба падают пушистые хлопья в свете фонарей и ярких лампочек, которыми были украшены фасады домов. Спешить мне особенно некуда, да и дела я на работе все переделала, поэтому гнева начальства уже не опасаюсь. Хотя… Ольховскому едва ли нужен повод.
Пока не грянула буря, я потихоньку собираю свою сумку, косясь на дверь шефа. Свет внутри горит, но сам он уже давно не выглядывал в зал, а значит, есть шанс улизнуть незаметно.
Тихо наматываю шарф, надеваю пальто и закидываю на плечо сумочку. Шаг. Еще один. Крадусь, как партизан, к выходу маленькими шажочками, пока…
— Березина! — гремит на весь офис.
Я даже вздрагиваю в дверях и чуть не роняю сумку. К концу рабочего дня, в канун Нового года намылилась свинтить с работы пораньше и попалась.
— Господи Иисусе! Да что у вас там магический шар вживлен?
— Вы что-то сказали, Юля?
— Сказала, ага. Еще в клубе ляпнула… — бубню себе под нос и, натянув на лицо ядовитую улыбку, оборачиваюсь к шефу.
Дмитрий Ольховский стоит на пороге своего кабинета грозной горой. Брови сдвинуты к переносице, губы сжаты, в глазах сверкают молнии, под рубашкой соблазнительно бугрятся мышцы.
Господи, ну как может человек одновременно вызывать настолько противоречивые желания — сначала стянуть с него эту рубашку, а потом ею же придушить.
— Вы что-то хотели, Дмитрий Александрович? — стараюсь быть до отвращения милой.
— Да. Например, чтобы мои сотрудники научились понимать, когда заканчивается их рабочий день.
Он демонстративно смотрит на часы на стене, где гадкие стрелки так некстати сдают с потрохами мое намерение этот самый рабочий день сократить.
— Отличное желание, — снова улыбаюсь и добавляю тише: — Деду Морозу письмо напиши, глядишь, исполнит.
Вообще любопытно. Остальные сотрудники ушли по домам в обед после торжественного “тилинь” с новогодней премией, а мне так подфартило быть погребенной под своими дизайнерскими проектами, что освободилась только недавно. Но гнев начальства из раза в раз вызывает не кто-нибудь, а я. Потому и сидела до победного, не рискуя остаться без головы в канун праздника.
— Хорошо, что вы это понимаете, Юля. Вот, держите.
Ольховский подходит ко мне и протягивает папку, которую я не тороплюсь принимать, даже немного отшатываюсь, как будто он мне слизня взять предлагает.
— Что это?
— Ваш новый проект.
— А-а-а… — выдыхаю и издаю нервный смешок. — Хорошо, давайте. После праздников посмотрю.