» » Книга полностью
0%
Страница 1 из 49 Настройки чтения
  • Тема
  • Шрифт
  • Размер
  • Поля
  • Межстрочный интервал
  • Показывать прогресс

Пленить Морского дьявола читать книгу онлайн

Автор: Варвара Корсарова

обложка книги Пленить Морского дьявола

Пленить Морского дьявола

Варвара Корсарова

1

— Авантюрист, насильник и отпетый негодяй. Имя этому воплощению всех людских пороков — Фредерик ван дер Ост, капитан галеона «Морской дьявол». Последние сто пятьдесят лет бороздит океан в виде проклятого духа, что держит в страхе моряков и жителей прибрежных городов. Наша с тобой задача, Сента — пленить и обезвредить капитана-призрака. Сента! Ты меня слушаешь?

Сента вздрогнула, выпрямилась и виновато улыбнулась.

— Простите, профессор. Я вся внимание.

— Ты напугана? Переживаешь, что не справишься? — профессор Бальтазар с упреком покачал головой. — Отринь страх. Охотникам за привидениями он не к лицу. Не подведи меня.

Мучительно вспыхнув, девушка вздернула подбородок.

— Я не боюсь, профессор. Вы оказали мне большую честь, пригласив ассистировать.

…Не могла же она признаться Бальтазару, что отвлеклась, потому что любовалась его длинными ресницами, а от звука его голоса впала в блаженный ступор.

Сента Спаркс, студентка выпускного курса Академии тайных наук, стиснула зубы и сосредоточилась. Профессор пригласил ее к себе в кабинет, чтобы обсудить важное дело. Не время предаваться романтическим грезам. Бальтазар со вздохом откинулся на спинку кресла и задумчиво глянул на книжный шкаф, набитый справочниками и фолиантами столь древними, что они напоминали растрескавшиеся кирпичи — профессор увлеченно собирал старинные рукописи. С верхней полки, уцепившись когтями за край, свисала вниз головой ручная летучая мышь. Профессор также любил окружать себя необычными атрибутами и питомцами, чтобы подчеркнуть свой статус именитого оккультиста.

В вечернем луче кружились пылинки — словно призраки солнечной мошкары.

— Я пока не классифицировал этого морского фантома, но, если опираться на легенду, ван Дер Ост — неупокоенная душа первой категории, а именно, дематериализованное тело, связанное проклятием. Либо импринт сильных эмоций. Уточним на месте. В любом случае, манифестация опасная, представляет серьезную угрозу.

Любопытство глодало Сенту, но она научилась не задавать лишних вопросов, и поэтому коротко поинтересовалась:

— Куда мы отправляемся?

— «Морской дьявол» вернулся, — профессор выразительно впечатал ладонь в стол. — Вчера ночью проклятый галеон пришвартовался в порту Мерстада. Команда и капитан сходили на берег, сея хаос и ужас. Местное население подало жалобу в магистрат, бургомистр связался с нами. Вовремя, — профессор легко улыбнулся. — Именно такой эксперимент нам и нужен. Я проведу испытание Вис Люминариса. Научному сообществу пора узнать о моем гениальном изобретении.

Профессор любовно коснулся тонкими пальцами бархатного футляра, где хранил Вис Люминарис — «Мощь Света», уникальный артефакт, призванный навсегда освободить мир от нечисти.

Сента гордилась тем, что внесла вклад в его создание. Пусть и небольшой вклад, мизерный, прямо скажем… Она лишь искала в древних трактатах забытые формулы для артефакта и проверяла их действенность. Любой бы справился. Но профессор горячо уверял Сенту, что без ее помощи ему не обойтись.

— Верховный магистр Помпоний сообщил, что делом ван дер Оста заинтересовался сам министр мореходства. Более того: его величество король Себастиан просил докладывать ему все новости о капитане-призраке! Ты понимаешь, что это значит?

Сента округлила глаза и кивнула. Дело и правда нешуточное!

— Итак, мы едем в Мерстад. Пленим ван дер Оста и заслужим горячую благодарность местных рыбаков. Бургомистр весьма осторожно упоминает вознаграждение…

Профессор насмешливо фыркнул.

— Но дело не в вознаграждении. Мы служим науке, Сента. Мы обезвредим и изучим этого просоленного фантома. Я испытаю артефакт в полевых условиях, а ты получишь материал для выпускного трактата. Однако нельзя терять времени. «Морской дьявол» будет входить в порт Мерстада каждую ночь на протяжении восьмой фазы луны, пока солнце проходит созвездие Каймана. В астрологических расчетах я опирался на предание. У нас остается четыре дня. Вот деньги. Купи два билета первого класса до Мерстада — для нас с тобой. Еще два билета на крыше дилижанса для моих лаборантов. Выезжаем утром, к обеду будем в Мерстаде. В полночь выходим на охоту. Фредерик ван дер Ост от нас не ускользнет!

* * *

Сента со всех ног бросилась выполнять поручение.

Первым делом отправилась на стоянку дилижансов и заказала места. Зарядил дождь, в студенческий пансион пришлось возвращаться бегом, прыгая через лужи. Оказавшись в тесной комнате, Сента сбросила мокрый плащ и принялась укладывать вещи в дорожный саквояж. Ее сердце пело от радости.