Главная » Любовное фэнтези » Принцесса (лягушка) для ректора » Книга полностью
Читать онлайн полностью

Принцесса (лягушка) для ректора

Автор: Лариса Петровичева

Жанр: Любовное фэнтези

Описание книги
Оцените книгу
0%
Страница 1 из 18 Настройки чтения
  • Тема
  • Шрифт
  • Размер
  • Поля
  • Межстрочный интервал
  • Показывать прогресс

Принцесса (лягушка) для ректора читать книгу онлайн

Автор: Лариса Петровичева

обложка книги Принцесса (лягушка) для ректора

Принцесса (лягушка) для ректора

Глава 1

– Господин ректор, прошу. Выслушайте меня.

Улисс Давенпорт, ректор академии магии, оторвался от документов, посмотрел на меня и недовольно произнес:

– А, это вы, Хельта. Что у вас?

Он меня, откровенно говоря, недолюбливал. Все началось с того, что в первый же день в академии я решила похвастаться, как умею владеть волшебной палочкой. В итоге стаканчик йогурта, который так изящно оторвался от стола, вдруг взлетел и перевернулся прямо на голову холеному красавцу в дорогом костюме.

За это я получила две недели отработок и тяжелый взгляд господина ректора, когда мы встречались в коридорах академии.

Но только Улисс Давенпорт сейчас мог меня спасти.

– Вы ведь на уровне Гамма? – уточнила я. Давенпорт отложил карандаш, откинулся на спинку кресла и ответил:

– Да. Гамма, один из высших уровней магии. А что?

Я замерла, пытаясь собраться с духом.

– Пожалуйста, господин ректор, – прошептала я, понимая, что сейчас разревусь. – Возьмите меня в жены.

Темная, четко очерченная бровь вопросительно изогнулась. В глазах проплыли белые искры. Давенпорт задумчиво потер подбородок, посмотрел так, словно хотел сразу указать мне мое место.

Я и так его прекрасно знала. Волшебница уровня Тау, слабачка. Девчонка из благородной, но бедной семьи. Ректор пустил бы меня почистить свои ботинки из тонкой кожи, но не в законный брак.

– Я все-все-все для вас сделаю, – взмолилась я. – Хотите, пойду и раздобуду драконий жир? Хотите, поеду к гномам, украду у них партию лунного серебра?

– Я уже понял, что вы в любую дыру заберетесь, Хельта, – ледяным тоном откликнулся Давенпорт. – Но такого от вас не ожидал.

Вдалеке прозвенел звонок. Четвертая пара, сейчас я должна быть на практической по зельеварению. Руперт Цолетт семь шкур с меня спустит за прогул.

Но…

– Пожалуйста, – прошептала я. – Только вы сможете спасти меня.

И принялась расстегивать форменную белую рубашку. Давенпорт приподнялся в кресле, предупредительно вскинув руку и пытаясь меня остановить, но потом увидел то, что я хотела ему показать.

Нахмурился. Вышел из-за стола.

Быстрым движением вынул из футляра очки с дюжиной линз.

– Это у вас гианфария, верно? – уточнил он, и я удивленно услышала в его голосе искреннюю тревогу. Из второго футляра Давенпорт извлек скальпель с явным намерением подцепить одну из бородавок, которые покрывали потемневшую и уплотнившуюся кожу на груди.

– Она самая, – прошелестела я, понимая, что сейчас расплачусь. – Порча. Мы с братом должны были вступить в наследство за двоюродной бабушкой, он хотел, чтобы я отказалась в его пользу. А я не отказалась.

И Марк меня проклял. Поймал одну из многочисленных лягушек, которые жили возле нашего пруда, нашептал нужные слова, и я стала меняться.

В отличие от меня, у него был уровень Омикрон. Тот, который позволяет проклинать.

– И он вас проклял, – хмуро произнес ректор, и я торопливо начала застегиваться. Пуговицы не хотели лезть в щели, пальцы дрожали.

– Да. Если проклятие не снять, то я превращусь… превращусь в…

Все-таки не выдержала. Осела в кресло для посетителей, так и не застегнув рубашку до конца, и разрыдалась. Давенпорт убрал скальпель, снял очки и протянул мне белоснежный носовой платок с монограммой.

– В лягушку вы не превратитесь, – сказал он так, словно это должно было меня приободрить. – Вы станете дагоном, сверхразумным земноводным.

Поддержал так поддержал. Я стану амфибией, а не лягушкой.

Ура! Живем!

– Марк сказал, что проклятие снимет только поцелуй истинной любви, – сказала я, вспомнив послание от драгоценного братца. – Или брак с одним из высших магов. Пожалуйста, господин ректор! Вы единственный высший маг в этой части королевства!

Давенпорт устало вздохнул. Вернулся за стол, посмотрел на меня с нескрываемым сочувствием. С таким глубоким, которого просто не могло быть у ректора к студентке.

– А если привлечь его к суду, этого вашего братца?

– Не выйдет. Закон допускает кровную семейную месть, – я шмыгнула носом. – Тем более, это же не убийство… а всего лишь проклятие. К тому же не до смерти…


Другие книги автора

Похожие книги