Автор: Тайниковский
Жанр: Фэнтези
Кровь Василиска. Книга XI
Глава 1
Когда наша небольшая делегация, состоящая из меня и четверых Иных, вернулась в лагерь, немногие смогли сохранить спокойствие, и в первую очередь это касалось, разумеется, людей с кораблей.
Если к виду Иных из племён Странников и Потрошителей моряки привыкли, то вот к тому, как выглядел Избранник Угла, они ещё явно были не готовы.
Наблюдая за тем, как люди разбегаются при его виде, Избранник Угла громко усмехнулся.
— Да уж, трусоваты, ничего не скажешь, — произнёс он, наблюдая за моряками, которые разбегались, как тараканы при виде яркого света в кладовой.
При этом мои друзья как сидели возле очага, так и остались сидеть на местах.
Навстречу же к нам вышли Мрачноглаз, его сын и Багровая роса.
— Приветствую. — Вождь Странников вежливо склонил голову.
Так же поступил и его сын с Багровой росой.
— Приветствую, — вежливо ответил им вождь Детей Угла, с интересом глядя на Иных, в отличие от которых, он не стал приветствовать их поклоном и даже кивком.
Было видно, что Избранник Угла ощущал сильное превосходство над ними, даже при условии, что среди них был вождь и его сын.
Его примеру последовали все Иные, которые пришли в свите друида.
Интересные у них, однако, традиции, если это они были…
— Люк сказал мне, что тебе нужна помощь, — произнёс друид, когда с приветственной частью было покончено.
— Да! — ответил Мрачноглаз. — Мой фамильяр сильно пострадал во время Лунной охоты, и если ему не помочь, он умрёт, — добавил вождь Странников и краем глаза посмотрел на меня.
Я едва заметно ему кивнул, тем самым давая немой ответ на его немой вопрос, и лицо Иного просияло.
— Хорошо, — кивнул Избранник Угла. — Идём. — Он кивнул Мрачноглазу, после чего сразу же направился в сторону моря.
Все остальные, кроме меня, последовали за ним.
Я же остался с друзьями, по лицам которых было видно, что у них куча вопросов.
— Это же…
— Ага, Иные племени Детей Угла, — ответил я Жумельяку. — Вернее, их вождь и его дочь, — уточнил я. — Те, что отличаются от них, брат Избранника Угла и его сын, — добавил я и посмотрел на коренных жителей Проклятых земель, которые уже подошли к воде.
— И что они тут делают? — спросил Жозе.
— Вышли меня встречать, — ответил я. — Дочь вождя — моя жена. Я вам про неё говорил, — произнёс, я глядя на лица друзей, которые вызвали у меня улыбку.
Они что, подумали, что я пошутил в прошлый раз?
Судя по их физиономиям, вполне возможно.
— То есть у тебя теперь две жены? — спросил Пересмешник.
— Именно так, — кивнул я.
— Безбожник! — усмехнулся святоша, а затем хлопнул меня по плечу и подмигнул. — Мне бы так! — произнёс он шёпотом. — Только человеческих.
— Да ты богохульник! — пробасил Де’Жориньи.
— Я шёпотом сказал. Не думаю, что он, — Де’Аламик поднял глаза к небу, — меня услышал, — добавил он и ещё раз громко рассмеялся.
Жумельяк покачал головой.
— Слышал бы тебя мой отец, — произнёс он, но на его лице появилась едва заметная улыбка.
— Думаю, он и сам это прекрасно знает, — спокойно ответил ему Анри, пожав плечами. — Я думаю, Богу всё равно на эту землю Безбожников, и он вряд ли обращает внимание на тех, кто на ней находится, — поделился он своими соображениями, которые звучали очень даже логично.
Видимо, такими же они показались Жумельяку, поэтому он не стал спорить с Пересмешником.
И я вообще не думаю, что теология была любимой темой для Жозе, учитывая, кем был его отец…
— Так, получается, те Иные, с которыми мы приплыли, ушли вместе с твоим тестем и двумя жёнами? — спросил меня Де’Аламик с лукавой улыбкой на лице.
— Всё так и есть, — кивнул я.
— И, я так понимаю, у них нормально относятся к многожёнству? — спросил Жумельяк.
— Как мне сказал Мрачноглаз, это у Иных в порядке вещей, — ответил я.
— Занятные традиции, — задумчиво произнёс Жозе. — Хотя на самом деле я не удивлён этому, причём не из-за того, что они какие-нибудь дикари, — добавил он, и мне даже немного стало обидно за то, как он назвал коренных жителей Проклятых земель.